Google: Çox dil üçün alt alan və ya alt qovluq

tərcümə etmək

Google Axtarış Konsolu içərisində işləmə üçün bir neçə seçim var querystring parametrləri. Bunlardakı seçimlərdən biri də dil göstəricisi etməkdir.

Bu günə qədər Google-un hansı dildə hansı səhifələrin hazırlandığını ayırd edə bilməsi üçün bir veb sayta çoxdilli dəstək təmin etməyin ən yaxşı vasitəsi olacağını həmişə düşünürdüm. SEO təhlilçimizdən sonra səhv olduğumu düşünürəm, Nikhil Raj, parametrlərə dair son bir Google videosunda bu kiçik yan notu tapdı.

Ən yaxşı təcrübə, axtarış motorlarının sayt quruluşunu daha asan başa düşməsinə kömək etmək üçün parametrləri deyil, alt qovluğa və ya alt qovluğa yerləşdirməkdir.

At Videoda 11:35 aşağıda, Maile Ohye tövsiyə edir (bir şərt deyil).

Bunu nəzərə alaraq, bir WordPress saytınız varsa, baxın WPML - aşağıdakı xüsusiyyətlərə malik hərtərəfli çox dilli WordPress inteqrasiyası:

  1. Çoxdilli məzmun
  2. Şərhlərin tərcüməsi
  3. Standart tərcümə nəzarəti
  4. Avtomatik ID tənzimləmə
  5. Brauzer dilinin aşkarlanması
  6. Tərcümə idarəetməsi
  7. Mövzu və plaginlərin lokalizasiyası
  8. CMS naviqasiyası
  9. Yapışqan əlaqələr

One comment

  1. 1

Siz nə düşünürsünüz?

Bu sayt spam azaldılması üçün Akismet istifadə edir. Yorumunuzun necə işləndiyini öyrənin.