Blogerləri təqib etməyə davam edən 50 yazı səhvləri

Karyeramda və kollecə gedəndə yazı qabiliyyətimi şübhə altına aldığım vaxtlar olub. Şükürlər olsun ki, bloqçuluq yarandı və (əksər) oxucu oxu standartlarını aşağı saldı. Oxucular minnətdarlıqla sarkan hissələrlə, bölünmə infinitivlər, omonimlər, keçid fellər, ön sözlər, nisbi əvəzliklər və sadəcə lal yazım səhvləri ilə səhvlərin kənarını tarayırlar.

Keçmişdə doğru deyildi, amma İndi hamımız peşəkar yazıçıyıq. Marketoloqların blog yazıları, press-relizlər, bülletenlər, iş araşdırmaları və e-poçt yazmaq məcburiyyətində qaldığı bir gün yoxdur! Yazmaq üçün pulunuz var ... bu ümumi səhvləri edirsiniz?

  • Asılı iştirak - bir cümlə yazanda baş verir və cümlədəki bir cümlə onun üçün nəzərdə tutulmayan cümlə ilə əlaqədardır.
  • Homonimlər - eyni səslənən, fərqli yazıldığı və fərqli mənaları olan sözlərdir. Bu, yəqin ki, etdiyim ən ümumi yazı səhvidir.
  • Bölünmüş sonsuzlar - bir zərf bir felin çılpaq infinitivi arasına qoyulduqda meydana gəlir (yəni cəsarətlə get.
  • Keçid Felləri - mövzu və obyekt tələb edən fel.
  • Prepositions - isimləri, əvəzlikləri və ifadələri cümlədəki digər sözlərlə əlaqələndirmək.
  • Nisbi əvəzliklər - Nisbi əvəzliklər ki, kim, kim, kim, hansi, harada, ne vaxt ve niye. Mürəkkəb cümlə qurmaq üçün cümlələrə qoşulmaq üçün istifadə olunur.
  • Yazılış - yazım yoxlayın, kimsə?

Hər dəfə klaviatura arxasında oturanda yazılarımı yaxşılaşdırmaq istəyirəm. İngilis dilinin bu nüanslarını öyrənmək istəyirəm. Digər yazılarda bir səhv etdiyimə əminəm ... bəlkə də daha çox. Məni dürüst tutsanız və özünüzü tez-tez utandırmamaq üçün bir şərh yazsanız minnətdaram. 🙂

Daha çox danışmadan, günahkar olduğum və ya digər saytlar vasitəsilə müəyyənləşdirdiyim ilk 50 yazı xətası (punktuasiya istisna olmaqla). Sizi lal görsəndirən 5 qrammatik səhv Brian Clark tərəfindən mənə ilham verməyə davam edir!

50 ümumi yazı səhvləri

  1. Reklam verin və ya əlavə edin
  2. Mənfi və ya əks
  3. Məsləhət və ya məsləhət
  4. Təsir və ya təsir
  5. Çox və ya çox
  6. Əxlaqsız və ya əxlaqsız
  7. Bir hissə və ya ayrı
  8. Təmin edin və ya təmin edin və ya sığortalayın
  9. İlyüz və ya İllüziya
  10. Bir müddət və ya bir müddət
  11. Mərkəzdənqaçma və ya mərkəzləşdirmə
  12. Sitat və ya Sayt və ya Görmə
  13. Collocated və ya Colocated
  14. Tamamlayıcı və ya İltifat
  15. Bəstələyin və ya Bəstələyin
  16. Vicdan və ya şüur
  17. Şura və ya vəkil
  18. Həqiqətən
  19. Asılı və ya asılı
  20. Səhra və ya desert
  21. Maraqsız və ya maraqsız
  22. Aşkar və ya Qanunsuz
  23. Kəhrəba və ya utancaq
  24. Entomologiya və ya etimologiya
  25. Soruşun və ya Soruşun
  26. Təmin edin və ya sığortalayın
  27. Hər gün və ya hər gün
  28. Uzaq və ya daha
  29. Flaunt və ya Flout
  30. Burada və burada eşitmək
  31. Bu və ya onun
  32. Bilir və ya indi
  33. Yat və ya yalan danış
  34. İcazə verin və ya edək
  35. Boş və ya itir
  36. İtirən və ya Boş olan
  37. Militasiya edin və ya azaldın
  38. Ödənilmiş və ya ödənilmiş
  39. Təcrübə və ya təcrübə
  40. Əsas və ya əsas
  41. Asılı olmayaraq və ya asılı olmayaraq
  42. Dəftərxana ləvazimatı və ya stasionar
  43. Daha sonra və ya sonra
  44. Onlar, ya da orada
  45. Olmalıydı, etməli idim, edə bilərdiniz və ya edərdinizmi?
  46. Haradaydın, yoxsa Bizdik?
  47. Hansı ya da
  48. Kim və ya kim
  49. Senin yoxsa sen?
  50. Sən ya mən ya mən

2010CalendarSm.jpgDaha çox oxumaq istəsəniz, Paul Briansın veb saytında ən geniş yazı səhvləri siyahılarından birini tapdım.

Gündəlik təqvimi belə götürə bilərəm: İngilis İstifadəsində Gündəlik Qutulu Təqvimdə 2010-cu ildə Ümumi Səhvlər. İndi arzularım siyahısındadır!

Şərhləri oxumağı səbirsizliklə gözləyirəm. Bu yazıda da səhv etdim?

17 Şərhlər

  1. 1

    Ön sözlər əksər yazıçıların adi vaterlisidir. Hətta doğma ingiliscə danışanlar da bunu törətməyə borcludurlar.

    • 2

      Təşəkkürlər polkovnik Jeff! Ən savadlı adamlar onu mənimsəyə bilmirsə, bir dil nə qədər çətindir? Və hər bir immiqrantın gəlib bunu öyrənməsini gözləyirik... bəlkə də gözləntilərimiz bir qədər yüksəkdir!

    • 3

      Təşəkkürlər polkovnik Jeff! Ən savadlı adamlar onu mənimsəyə bilmirsə, bir dil nə qədər çətindir? Və hər bir immiqrantın gəlib bunu öyrənməsini gözləyirik? Bəlkə də gözləntilərimiz bir qədər yüksəkdir!

  2. 4

    Yaxşı deyib. Səhv yazmağa gəldikdə, mən tamamilə günahsız olduğumu deyə bilmərəm. Elə günlər olur ki, mən riffə gedirəm və orfoqrafiyanı yoxlamağı düşünmürəm! Cazibədar olduğunu demirəm, amma bloq yazılarında tez-tez bir neçə orfoqrafik səhvə qarşı deyiləm. Bu, bizim insan olduğumuzu göstərir və mən əminəm ki, oraya qoyduğum hər şeyi yoxlayan redaktor yoxdur :0)

  3. 5

    Doug, mənim 3-cü sinif müəllimim mənə yadda saxlamağı öyrətdi ki, səhra və ya desert haqqında düşünərkən desertdə "s" hərfindən ikisinin b/c olduğunu xatırlamaq lazımdır. Məndən heç nə öyrənmədiyini demə! 😉

  4. 6
  5. 7

    Yazı üçün təşəkkür edirik. Mən təbiətcə qrammatika və orfoqrafiya mövzusunda çox seçiciyəm (baxmayaraq ki, bir insan kimi səhvlər edirəm). Ona görə də bu siyahını görməyə şadam. Siyahıya bəzi əlavələr təklif etməzdən əvvəl, xahiş etdiyiniz kimi, "sizi dürüst saxlamaq" istərdim.

    1) İkinci abzasda inanıram ki, "O marketoloqlardan bir gün keçmir yoxdur yazmaq məcburiyyətindədir" amma mən cümləni səhv oxumuşam.
    2) "Məsdərlərə bölün" siyahı bəndində bağlanan mötərizəni qaçırdınız (həmçinin texniki baxımdan "yəni" abbreviaturası nöqtələrlə ayrılmalıdır).

    İndi müntəzəm olaraq qeyd etdiyim bir neçə başqa şeyi əlavə etmək üçün:
    1) Alındı ​​və gətirildi - Bir çox insanlar "almaq" sözünün keçmiş zamanının "gətirilmiş" olduğunu düşünür və bunu görəndə məni dəli edir.
    2) Çox, və iki (inana bilmirəm ki, siyahınızdan kənarda qalıb).
    3) Cəm/təklik fikir ayrılığı – Mən həmişə buna görə özüm günahkaram, lakin insanların bununla bağlı ən çox etdiyi səhv tək bir mövzuya istinad edərkən “onlar”, “onlar” və ya “onların” ifadələrindən istifadə etməkdir. "Onlar", "onlar" və "onların" hamısı cəmdir, ona görə də onlar cəm isimlərə istinad etməlidirlər.
    4) "Mən daha az əhəmiyyət verə bilməzdim" əvəzinə "Mən daha az əhəmiyyət verə bilərdim".
    5) 41 nömrənizə əlavə etsəm, insanların “bağlamadan” sözünü yazdığını görəndə dözə bilmirəm (sanki əslində sözdür).

    Bundan əlavə, mən sadəcə bildirmək istədim (sanki kiminsə vecinə olduğu kimi) insanların cümlələri ön sözlərlə bitirdiyini görəndə bu, məni tamamilə yorur. Danışıq sözlərini dinləyərkən bu məni demək olar ki, narahat etmir, amma yazılı şəkildə görməyə dözə bilmirəm.

  6. 8

    Bu yoxlama üçün təşəkkür edirik. Hər bir blogger onu dərc etməzdən əvvəl oxumalıdır.
    Səbəbini bilmirəm, amma başqalarının yazılarında səhvləri görmək həmişə daha asan görünür...

  7. 9

    Yazıçıların etdiyi ümumi səhvlər, mənim üçün omonimlər və imla səhvləridir. Mən o kitabı 2010-cu ildə İngilis İstifadəsi Gündəlik Kutulu Təqvimdə Ümumi Səhvlər kitabını hələ yoxlamamışam, amma əminəm ki, yazıçının etdiyi bəzi vacib, lakin axmaq səhvlər olmalıdır.

  8. 10

    Yeri gəlmişkən, 25 rəqəmi 8 rəqəminin alt çoxluğudur.

    Mən doğma ingiliscə danışan olmasam da, tez-tez bunlardan bir neçəsini görürəm və xüsusilə doğma ingiliscə danışanlar tərəfindən ediləndə onları olduqca narahat edirəm.

  9. 11

    # 8 və # 26-nın eyni olduğunu bilirdinizmi? buna görə texniki olaraq bu siyahıda yalnız 49 nəfər var ;-)

  10. 12
  11. 13

    Mənim ev heyvanım iyrəncliyim gətirmək və götürməkdən daimi sui-istifadədir. Onlar tamamilə fərqli anlayışlardır. Əksər insanlar "gəl" və "get" sözlərindən sui-istifadə etmirlər və "gətirmək" və "götürmək"də istiqamət eynidir.

  12. 14

    Möhtəşəm siyahı...yaxşı hazırlanıb. Lakin siz Paul Briansın saytına istinad etdiyiniz üçün (görün, orada nə etdim?), siz bilməlisiniz ki, bölünmüş məsdərlər əslində səhv deyil – onlar sadəcə olaraq kifayət qədər insanların səhv olduğuna inandıqları bir şeydir (mən ingilis dilini günahlandırıram) müəllimlər) ki, hər dəfə bütün mübahisələrdən qaçınmaq üçün onlardan qaçın.

    Bu, məni qıcıqlandırır, çünki bu, yalançı bir qayda öyrənmiş insanlar tərəfindən özümüzü təhqir etməyə imkan verir, amma siz nə edə bilərsiniz. Hər halda, baxın – siz sadəcə olaraq məsdərlərin bölünməsi qaydanı pozur deyə mifi davam etdirirsiniz.

  13. 15

    Qrammatikanın hələ də vacib olduğunu düşünən daha çox insan tapdığım üçün çox şadam. f Latın professorumu düzgün xatırlayıram, bölünmüş məsdər anlayışı latın dilində olan hər şeyi qiymətləndirən düşüncə məktəbindən qaynaqlanır. Latın dilində siz məsdərlərinizi bölmürsünüz, ona görə də təbii ki, onları ingilis dilində bölməməlisiniz! LOL

    Müvafiq tangensdə, ABŞ və Birlik ölkələrindəki məktəblərin bu yaxın dairədən kənardan olan abituriyentlərin TOEFL yazmasını təkid etmələri (nə olduğunu bilmirəm) bir şey qoxuyur. Mən universitetdə birinci və ikinci kurs tələbələrinə ingilis dilinin qrammatikası və kompozisiyasından düzəliş dərsi vermişəm, onların hamısı burada, yaşadığım Kanadada böyümüşlər. Əgər o tələbələr TOEFL yazsaydı, kimin haradan olduğunu müəyyən etməkdə çətinlik çəkəcəyimizdən şübhələnirəm.

    • 16

      Oxumağa davam edin, @scubagirl15... Əminəm ki, mənim üçün çoxlu dərsiniz olacaq. 🙂 Və məni düzəltməkdən çəkinməyin, onlayn səhvlərimi daha 5,000 nəfər görəndə lal görünməkdənsə, şərh oxuyanda özümü lal hiss etməyi üstün tuturam!

  14. 17

    Merci pour cet məqaləsi!
    Əla check-up !! Bloqçular və məqalələr afişalarında oxunur.
    Néanmoins, il est vrai qu'avec un oeil extérieur on voit toujours les fautes des autres və nadir hallarda les siennes 😉

Siz nə düşünürsünüz?

Bu sayt spam azaldılması üçün Akismet istifadə edir. Yorumunuzun necə işləndiyini öyrənin.